Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Норвежский - Översätter-vattenmelon-glädje
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Запрошенные переводы:
Категория
Пояснения - Компьютеры / Интернет
Статус
Översätter-vattenmelon-glädje
Tекст
Добавлено
cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Шведский Перевод сделан
kdhenrik
Cucumis kommer från latin och betyder ungefär "Vattenmelon", en sfärisk frukt lik jorden, full av livskraft och glädje
Статус
Oversetter-vannmelon-glede
Перевод
Норвежский
Перевод сделан
Kazur
Язык, на который нужно перевести: Норвежский
Cucumis er latin, og betyr "Vannmelon", en sfærisk frukt, lik jorden, full at livskraft og glede
26 Июль 2007 05:41