Zaslužuje li ovaj korisnik napredovanje do nivoa "StruÄnjaka"?
Комментарии для переводчика
Originalni termin je "Älan" (member) umjesto "korisnik", ali kao u drugim jezicima bolje zvuÄi. \r \r the word for "member" can have vulgar connotations and, like in the italian translation, has been replaced with "user"
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 19 Март 2007 07:46