Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский (Бразилия) - Pierre d'alun Je sais que c'est du sulfate...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Pierre d'alun Je sais que c'est du sulfate...
Tекст
Добавлено Alice
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Pierre d'alun
Комментарии для переводчика
Je sais que c'est du sulfate d'aluminium et potassio et qui aide a la transpiration9 quand on transpire trop) Merci

Статус
Pedra-ume eu sei que é o sulfato...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан hitchcock
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Pedra-ume

Комментарии для переводчика
Eu sei que é o sulfato de aluminio e potassio e que auxilia na transpiração quando se soa muito)Obrigado

alume = sulfato duplo de aluminio
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 12 Ноябрь 2007 15:22





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Ноябрь 2007 21:29

hitchcock
Кол-во сообщений: 121
Acho que a pessoa escreveu nos campos errados, deveria ser modificada, assim eu obteria também mais pontos...rs

thanks!!!

7 Ноябрь 2007 21:44

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Bom, eu conheço o nomenclatura 'alúmen', mas não havia visto essa nomenclatura.

7 Ноябрь 2007 23:02

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
pierre = pedra. Portanto - Pedra de alume seria o correto. São aquelas pedras de aspecto transparente e úmidas. Parece que servem como desodorantes e cicatrizantes

8 Ноябрь 2007 02:50

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
I find pedra-ume here.

8 Ноябрь 2007 10:21

guilon
Кол-во сообщений: 1549
pierre= pedra

8 Ноябрь 2007 11:04

Alice
Кол-во сообщений: 4
Ok ,acho que angelus fez a boa tradução.obrigada

8 Ноябрь 2007 11:06

Alice
Кол-во сообщений: 4
pois pirre é pedra!!!!!!!!!!!!!

8 Ноябрь 2007 11:32

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Acho que também pode ser pedra-ume

8 Ноябрь 2007 19:19

Freya
Кол-во сообщений: 1910
"pedra-ume"

8 Ноябрь 2007 22:45

hitchcock
Кол-во сообщений: 121
hahahhaha obrigado pela ajuda e eu pensando que era o nome da pessoa, bah

pierre d'alun = styptic pencil

styptic pencil
n.
A short medicated stick, often of alum, applied to a cut to check bleeding.