Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Brasilianisches Portugiesisch - Pierre d'alun Je sais que c'est du sulfate...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Pierre d'alun Je sais que c'est du sulfate...
Text
Übermittelt von Alice
Herkunftssprache: Französisch

Pierre d'alun
Bemerkungen zur Übersetzung
Je sais que c'est du sulfate d'aluminium et potassio et qui aide a la transpiration9 quand on transpire trop) Merci

Titel
Pedra-ume eu sei que é o sulfato...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von hitchcock
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Pedra-ume

Bemerkungen zur Übersetzung
Eu sei que é o sulfato de aluminio e potassio e que auxilia na transpiração quando se soa muito)Obrigado

alume = sulfato duplo de aluminio
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 12 November 2007 15:22





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 November 2007 21:29

hitchcock
Anzahl der Beiträge: 121
Acho que a pessoa escreveu nos campos errados, deveria ser modificada, assim eu obteria também mais pontos...rs

thanks!!!

7 November 2007 21:44

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Bom, eu conheço o nomenclatura 'alúmen', mas não havia visto essa nomenclatura.

7 November 2007 23:02

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
pierre = pedra. Portanto - Pedra de alume seria o correto. São aquelas pedras de aspecto transparente e úmidas. Parece que servem como desodorantes e cicatrizantes

8 November 2007 02:50

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
I find pedra-ume here.

8 November 2007 10:21

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
pierre= pedra

8 November 2007 11:04

Alice
Anzahl der Beiträge: 4
Ok ,acho que angelus fez a boa tradução.obrigada

8 November 2007 11:06

Alice
Anzahl der Beiträge: 4
pois pirre é pedra!!!!!!!!!!!!!

8 November 2007 11:32

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
Acho que também pode ser pedra-ume

8 November 2007 19:19

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
"pedra-ume"

8 November 2007 22:45

hitchcock
Anzahl der Beiträge: 121
hahahhaha obrigado pela ajuda e eu pensando que era o nome da pessoa, bah

pierre d'alun = styptic pencil

styptic pencil
n.
A short medicated stick, often of alum, applied to a cut to check bleeding.