Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-巴西葡萄牙语 - Pierre d'alun Je sais que c'est du sulfate...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语巴西葡萄牙语

讨论区 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
Pierre d'alun Je sais que c'est du sulfate...
正文
提交 Alice
源语言: 法语

Pierre d'alun
给这篇翻译加备注
Je sais que c'est du sulfate d'aluminium et potassio et qui aide a la transpiration9 quand on transpire trop) Merci

标题
Pedra-ume eu sei que é o sulfato...
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 hitchcock
目的语言: 巴西葡萄牙语

Pedra-ume

给这篇翻译加备注
Eu sei que é o sulfato de aluminio e potassio e que auxilia na transpiração quando se soa muito)Obrigado

alume = sulfato duplo de aluminio
casper tavernello认可或编辑 - 2007年 十一月 12日 15:22





最近发帖

作者
帖子

2007年 十一月 7日 21:29

hitchcock
文章总计: 121
Acho que a pessoa escreveu nos campos errados, deveria ser modificada, assim eu obteria também mais pontos...rs

thanks!!!

2007年 十一月 7日 21:44

casper tavernello
文章总计: 5057
Bom, eu conheço o nomenclatura 'alúmen', mas não havia visto essa nomenclatura.

2007年 十一月 7日 23:02

Angelus
文章总计: 1227
pierre = pedra. Portanto - Pedra de alume seria o correto. São aquelas pedras de aspecto transparente e úmidas. Parece que servem como desodorantes e cicatrizantes

2007年 十一月 8日 02:50

turkishmiss
文章总计: 2132
I find pedra-ume here.

2007年 十一月 8日 10:21

guilon
文章总计: 1549
pierre= pedra

2007年 十一月 8日 11:04

Alice
文章总计: 4
Ok ,acho que angelus fez a boa tradução.obrigada

2007年 十一月 8日 11:06

Alice
文章总计: 4
pois pirre é pedra!!!!!!!!!!!!!

2007年 十一月 8日 11:32

Angelus
文章总计: 1227
Acho que também pode ser pedra-ume

2007年 十一月 8日 19:19

Freya
文章总计: 1910
"pedra-ume"

2007年 十一月 8日 22:45

hitchcock
文章总计: 121
hahahhaha obrigado pela ajuda e eu pensando que era o nome da pessoa, bah

pierre d'alun = styptic pencil

styptic pencil
n.
A short medicated stick, often of alum, applied to a cut to check bleeding.