Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Bulgarian-Turkish - Ели, искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianBulgarianTurkish

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Daily life

Title
Ели, искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа...
Text
Submitted by ne4i
Source language: Bulgarian Translated by elixton

Ели, от все сърце искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа и нашето приятелство да бъде огромно и трайно. Обичам те толкова много. Една голяма целувка.
Remarks about the translation
Ti voglio bene може да се преведе като "обичам те" или като "харесвам те" според това, какви са отношенията между подателя и получателя - приятелство, любов?

Title
Eli, sana olaganustu mutlu bir Noel dilerim
Dịch
Turkish

Translated by FIGEN KIRCI
Target language: Turkish

Eli, tüm kalbimle, olağanüstü mutlu bir Noel geçirmeni dilerim. Ve arkadaşlığımızın da muazzam ve daimi olmasını isterim. Seni öyle çok seviyorum ki! Sana kocaman bir öpücük!
Validated by serba - 19 Tháng 4 2008 14:41