Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz...
Text
Submitted by tomurcuk
Source language: Turkish

Ben yaz tatilini dört gözle bekliyorum.Yaz tatilinde Mersin'e gitmeyi düşünüyorum.Orada bol bol gezeceğim.Denize gireceğim.Bol Bol alışveriş yapacağım.Mersin'e önceki gidişimde tenis oynamayı çok sevmiştim.Bende alışkanlık oldu.Bol bolda tenis korta halam ve eniştemle gidim tenis oynayacağım.Ama bu yaz tatilinde stajım ve dershanem olduğundan dolayı ya tatilim çok kısa sürecek ya da hiç olmayacak.

Title
I'm looking forward to summer vacation.
Dịch
English

Translated by elotezo
Target language: English

I'm looking forward to the summer vacation. I'm planning to go to Mersin on my summer holiday. I'm going to tour around, swim and shop. I liked to play tennis the last time I was in Mersin. It became a habit to me. I'll also go to the tennis court with my aunt and uncle. But because of my internship and classes my vacation will be either short or none this summer.
Validated by lilian canale - 17 Tháng 5 2008 02:42





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

15 Tháng 5 2008 22:48

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi elotezo

I've made some minor corrections and set a poll, since I don't read Turkish.

Before edition:
I'm looking forward to summer vacation. I'm planning to go to Mersin on my summer holiday. I'm going to tour around, swim and shop. I liked to play tennis at last time I've been in Mersin. It became a habit to me. Also I'm going to go to tennis court with my aunt and uncle. But because of my internship and class my vacation will either be short or non in this summer holiday.

16 Tháng 5 2008 08:11

merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
I will go ...

16 Tháng 5 2008 12:23

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Agree with merdogan. "I will also go the etc "
or
"so I will go the the ..."





CC : merdogan