Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Turkish - Naci en al amor

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishTurkish

Nhóm chuyên mục Song

Title
Naci en al amor
Text
Submitted by eminesarioglu
Source language: Spanish

No tengo lugar
Y no tengo paisaje
Yo menos tengo patria

Con mis dedos hago el fuego
Con mi corazon te canto
Las cuerdas de mi corazon lloran

Naci en al amor
Naci en al amor
No tengo lugar
Y no tengo paisaje
Yo menos tengo patria

Title
AÅŸktan doÄŸdum
Dịch
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Hiçbir yerim yok
Ve hiçbir manzaram yok
Hiçbir anavatanım yok

Parmaklarimla ateş yakarım
Kalbimle sana şarkı söylerim
Kalbimin ipleri ağlıyor

AÅŸktan doÄŸdum
AÅŸktan doÄŸdum
Hiçbir yerim yok
Ve hiçbir manzaram yok
Hiçbir anavatanım yok

Validated by FIGEN KIRCI - 18 Tháng 5 2008 17:09





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 5 2008 16:33

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
bravo miss, hatasız olmuş

'Parmaklarimla ateŞ yakıyorum'
hatta, bir sonraki satırla uyumlu olması açısından
'parmaklarımla ateş yakARIM' da yazılabilir
ispanyolcaya göre sen karar ver

18 Tháng 5 2008 16:39

turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
Thanks to you canım

18 Tháng 5 2008 16:47

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
farkındamısın türkçeyi ilerletiyorsun

20 Tháng 5 2008 09:05

eminesarioglu
Tổng số bài gửi: 1
çok merak ediyordum çevirisini. Vengo filminin soundtrack iydi. ordaki çevirisi biraz daha farkliydi ama çok benzer anlamlardi. Çok tesekkür ederim.