Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Dutch-English - Het is terecht dat de politie actie voert

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DutchEnglishArabic

This translation request is "Meaning only".
Title
Het is terecht dat de politie actie voert
Text
Submitted by C.K.
Source language: Dutch

Het is terecht dat de politie actie voert
Remarks about the translation
عربي سعودية

Title
It is justifiable that the police are campaigning
Dịch
English

Translated by jollyo
Target language: English

It is justifiable that the police are campaigning
Validated by lilian canale - 17 Tháng 9 2008 00:19





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 7 2008 22:22

ihsa
Tổng số bài gửi: 16
justly ipv just en de zins opbouw klopt niet

15 Tháng 7 2008 11:25

jollyo
Tổng số bài gửi: 330
Ihsa,

'Justly' is grammatically a wrong use of -ly.
The order of the sentence is exactly as it should be.

16 Tháng 7 2008 15:02

kimmeke
Tổng số bài gửi: 7
It's justified that...

16 Tháng 7 2008 15:40

jollyo
Tổng số bài gửi: 330
It's a possibility, although it actually means: 'het is gerechtvaardigd'
Might this not also be interpreted as if they have been given 'permission' to... ?
This should not be the case.

21 Tháng 7 2008 21:55

Urunghai
Tổng số bài gửi: 464
Maybe a bit late, but ... I agree with Lein, "just" sounds a bit wrong to me.

18 Tháng 8 2008 10:32

Cristalclear
Tổng số bài gửi: 24
It is correct that the police force are demonstrating

18 Tháng 8 2008 10:52

jollyo
Tổng số bài gửi: 330
As I understand the word 'correct':
a word that means there is only one right answer and the rest is wrong...
That is certainly not the meaning of the Dutch 'terecht'. It has to do with a personal opinion of somebody.

'Demonstrating'? Are they?

'Police force' seems like a very good adjustment!


28 Tháng 8 2008 18:54

stevernofski
Tổng số bài gửi: 3
de 'just' klopt niet.

8 Tháng 9 2008 10:58

stylo31
Tổng số bài gửi: 6
volgens mij moet het woordje just worden veranderd in justified

8 Tháng 9 2008 11:20

jollyo
Tổng số bài gửi: 330
This has already been mentioned before in this discussion...

Justified actually means: 'het is gerechtvaardigd'.
This means they have been 'given permission'. (By whom?)
This is not the case here.


13 Tháng 9 2008 17:37

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi jollyo,

This translation seems to be waiting for a long time now. It's time to decide what to do with it.
I'd like to ask you about that "just" which seems to be the key here.

Do you mean that "it's fair"? "it's suitable"? or simply "Thanks God the police are campaigning"?

14 Tháng 9 2008 21:19

jollyo
Tổng số bài gửi: 330
It is 'legitimate', the writer actually feels sympathy and choses the side of the police.
Does this help you any further?


14 Tháng 9 2008 22:13

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
I've made some research on the word "terecht" and the result is:

"It is justifiable that the police are campaigning"
or
"It is with reason, that the police are campaigning"

What do you think?

14 Tháng 9 2008 23:25

C.K.
Tổng số bài gửi: 173
Well, "terecht" = also: deservedly, rightfully, appropriately.

Now, how to make the syntax, is the riddle




15 Tháng 9 2008 21:37

jollyo
Tổng số bài gửi: 330
The point in all these word suggestions lies in this question:
who says so?
The 'who' is this case only gives his/her opinion on a certain matter.
Therefore I would chose: justifiable
I think it comes closest.




15 Tháng 9 2008 21:59

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
I like it

16 Tháng 9 2008 07:22

AspieBrain
Tổng số bài gửi: 212
The police is campaigning because the police is singular not plural, like the mankind, the crowd etc. it is a singular word that can include many.

16 Tháng 9 2008 11:25

maki_sindja
Tổng số bài gửi: 1206
It is justifiable that the police is campaigning.

16 Tháng 9 2008 14:26

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi Aspie,

I'm sorry but you are wrong on this.
"police" as a corporation takes a plural verb form.

So, it's correct "the police are ..."

16 Tháng 9 2008 14:28

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Oops! forgot to cc you.

CC: AspieBrain maki_sindja
Read more