Original text - Turkish - M. Seni kırdım ben sanırım.Ve benden...Current status Original text
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Free writing - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only".
| M. Seni kırdım ben sanırım.Ve benden... | | Source language: Turkish
M.
Seni kırdım ben sanırım.Ve benden uzaklaşıyorsun.Sanırım hayatında biri var.Haklısın Sana değer verdiğimi sakın unutma. | Remarks about the translation | u.s
Male name abbrev. /pias 081022. |
|
Edited by pias - 22 Tháng 10 2008 19:19
|