Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Serbian - a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SerbianEnglishFrench

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo...
Text to be translated
Submitted by celyn
Source language: Serbian

a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo zahvalit i oduzit se maximalno.lepoto. zelim da ti se zahvalim za sva lazna obecanja.necu ti smeta, a nadam se da ce mo se sresti. mislio sam da mi se neces nikad javit. ja treba sad da dodjem. nego nemam kod koga da budem neki par dana.nijesam ti nista l;ose u radio.
12 Tháng 11 2008 09:47