Textul original - Sârbă - a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo...Status actual Textul original
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo... | Text de tradus Înscris de celyn | Limba sursă: Sârbă
a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo zahvalit i oduzit se maximalno.lepoto. zelim da ti se zahvalim za sva lazna obecanja.necu ti smeta, a nadam se da ce mo se sresti. mislio sam da mi se neces nikad javit. ja treba sad da dodjem. nego nemam kod koga da budem neki par dana.nijesam ti nista l;ose u radio. |
|
12 Noiembrie 2008 09:47
|