Original text - Danish - Juliana og de to sostre som jeg ikke husker...Current status Original text
This text is available in the following languages: ![Danish](../images/flag_dk.gif) ![English](../images/lang/btnflag_en.gif)
Nhóm chuyên mục Explanations ![](../images/note.gif) This translation request is "Meaning only".
| Juliana og de to sostre som jeg ikke husker... | | Source language: Danish
Juliana og de to sostre som jeg ikke husker navnet paa. Juliana hjalp mig med at veksle penge den dag i byen...vi gik i den stegende hede for at finde en bank som ville veksle mine dollar.
Her er vi saa...det arbejdende folk. | Remarks about the translation | I'm almost sure that this text is Danish, because a Danish girl I met here in Fortaleza wrote it. Hehe.
Well, I'm leaving it as Meaning only, because I can't see any special character in this text, probably because she is still in Brazil and uses our keyboards.
Please translate it to an understandable English, hehe. That's all I ask. |
|
19 Tháng 12 2008 01:46
|