One thing is sure: this is the kind of love which never ends. Because it's beyond space and time. No matter where you are or when I see you. I love you even if it's just once in my life. I don't need to live with you, I don't need to see you every day, to touch you, to hug you, to confort you. It's enough if I see you for a second through the window of the train. I don't need even that. Only to know that you exist!
In my opinion the translation is almost perfect. I'd only change one sentence: I don't need to live with you, I don't need to see you every day, to touch you, to hug you, to confort you.