Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



166Dịch - Portuguese-Latinh - Só Deus me pode julgar

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishArabicItalianFrenchSpanishPortugueseTurkishPortuguese brazilianEnglishLatinhEnglishItalianArabicGreekLatinhChinese simplifiedJapaneseArabicChineseFrenchPortuguese brazilianRussianPolishHebrewLatinhUkrainianEsperantoTiếng HànDanishSerbianSwedishDutchBulgarianCroatianGermanBosnianLithuanianHungarianAlbanianChineseIndonesianCzechHindiMongolianIcelandicTiếng FaroeCatalanNgười Hy Lạp cổ đạiPersian languageTiếng Việt
Requested translations: Marathi

Nhóm chuyên mục Expression - Society / People / Politics

Title
Só Deus me pode julgar
Text
Submitted by sromao
Source language: Portuguese Translated by isabelf

Só Deus me pode julgar
Remarks about the translation
Pode também ser lida:
Apenas Deus me pode julgar
ou ainda:
Somente Deus me pode julgar

Title
Deus solus iudicare me potest
Dịch
Latinh

Translated by Mistaya
Target language: Latinh

Deus solus iudicare me potest
Validated by luccaro - 5 Tháng 9 2006 15:05





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 6 2009 23:14

jovanam8
Tổng số bài gửi: 10
Are you sure about iudicare, is it maybe judicare?

19 Tháng 6 2009 00:41

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
I'm sure. There isn't letter "j" in Latin language...

19 Tháng 6 2009 02:47

jovanam8
Tổng số bài gửi: 10
Ok,thanks.