Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - Thank you for your nice applications

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИвритАнглийскиФренски

Категория Изречение

Заглавие
Thank you for your nice applications
Текст
Предоставено от bbpaul
Език, от който се превежда: Английски Преведено от dramati

Thank you for your nice applications. I hope that you understand Hebrew. To my sorrow it is not suitable.

You wrote that you are in France and also here, and it is clear to me that I need a stable close relationship.

Please understand.

Good luck.
Забележки за превода
Actually the meaning of this, in English, would be closer to a proposition (which was rejected) rather than application, however the Hebrew for proposition is הַצָּעָה. It can also mean approach in some cases. פנית אלי (approached me).

Заглавие
Merci pour vos bonnes applications
Превод
Френски

Преведено от Sweet Dreams
Желан език: Френски

Merci pour vos gentilles propositions. J'espère que vous comprenez l'Hébreu. À mon regret vous ne pouvez convenir.

Vous avez écrit que vous résidez en France et aussi ici, et il est clair pour moi que j'ai besoin d'une relation proche et stable.

S'il vous plaît comprenez-moi.

Bonne chance.
За последен път се одобри от Botica - 4 Февруари 2008 19:57