Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - Thank you for your nice applications

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритАнглийскийФранцузский

Категория Предложение

Статус
Thank you for your nice applications
Tекст
Добавлено bbpaul
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан dramati

Thank you for your nice applications. I hope that you understand Hebrew. To my sorrow it is not suitable.

You wrote that you are in France and also here, and it is clear to me that I need a stable close relationship.

Please understand.

Good luck.
Комментарии для переводчика
Actually the meaning of this, in English, would be closer to a proposition (which was rejected) rather than application, however the Hebrew for proposition is הַצָּעָה. It can also mean approach in some cases. פנית אלי (approached me).

Статус
Merci pour vos bonnes applications
Перевод
Французский

Перевод сделан Sweet Dreams
Язык, на который нужно перевести: Французский

Merci pour vos gentilles propositions. J'espère que vous comprenez l'Hébreu. À mon regret vous ne pouvez convenir.

Vous avez écrit que vous résidez en France et aussi ici, et il est clair pour moi que j'ai besoin d'une relation proche et stable.

S'il vous plaît comprenez-moi.

Bonne chance.
Последнее изменение было внесено пользователем Botica - 4 Февраль 2008 19:57