Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Французька - Thank you for your nice applications

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаАнглійськаФранцузька

Категорія Наука

Заголовок
Thank you for your nice applications
Текст
Публікацію зроблено bbpaul
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено dramati

Thank you for your nice applications. I hope that you understand Hebrew. To my sorrow it is not suitable.

You wrote that you are in France and also here, and it is clear to me that I need a stable close relationship.

Please understand.

Good luck.
Пояснення стосовно перекладу
Actually the meaning of this, in English, would be closer to a proposition (which was rejected) rather than application, however the Hebrew for proposition is הַצָּעָה. It can also mean approach in some cases. פנית אלי (approached me).

Заголовок
Merci pour vos bonnes applications
Переклад
Французька

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Французька

Merci pour vos gentilles propositions. J'espère que vous comprenez l'Hébreu. À mon regret vous ne pouvez convenir.

Vous avez écrit que vous résidez en France et aussi ici, et il est clair pour moi que j'ai besoin d'une relation proche et stable.

S'il vous plaît comprenez-moi.

Bonne chance.
Затверджено Botica - 4 Лютого 2008 19:57