Оригинален текст - Английски - The language being taught
Текущо състояние Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Компютри / Интернет
Заглавие
The language being taught
Текст, който трябва да бъде преведен Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски
When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught!
Забележки за превода
For example, you have a french lesson commented in english : « "Bonjour" means "Hello" » If you want to translate the lesson into italian it will be : « "Bonjour" significa "Buongiorno" »
In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated.
Най-последно е прикачено от cucumis - 15 Август 2007 19:23
I don't know, my english is not fluent. This is what I wanted to say :
For example, you have a french lesson commented in english :
« "Bonjour" means "Hello" »
If you want to translate the lesson into italian it will be :
« "Bonjour" significa "Buongiorno" »
In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated. Does it sound right to you?