Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Румънски - Azi eÅŸti foarte frumoasă. Nu ÅŸtiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: РумънскиИспански

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Patt_zgz
Език, от който се превежда: Румънски

Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici
Забележки за превода
edited with diacritics thanks to Madeleine78's notification (06/30/francky)
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 30 Юни 2008 18:10





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Юни 2008 17:52

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285
With diacritics and errors fixed, this one should be like this:

"Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici"

30 Юни 2008 18:11

Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks a lot Mădălina!!

30 Юни 2008 19:10

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285
You're welcome, Francky!