Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רומנית - Azi eÅŸti foarte frumoasă. Nu ÅŸtiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתספרדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Patt_zgz
שפת המקור: רומנית

Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici
הערות לגבי התרגום
edited with diacritics thanks to Madeleine78's notification (06/30/francky)
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 30 יוני 2008 18:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 יוני 2008 17:52

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
With diacritics and errors fixed, this one should be like this:

"Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici"

30 יוני 2008 18:11

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks a lot Mădălina!!

30 יוני 2008 19:10

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
You're welcome, Francky!