Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



20Превод - Английски-Турски - I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиИспанскиФренскиТурскиНемскиАрабски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.
Текст
Предоставено от efee
Език, от който се превежда: Английски Преведено от iepurica

I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.

Заглавие
Seni çok seviyorum, ama sen kalbimi param parça ettin.
Превод
Турски

Преведено от handyy
Желан език: Турски

Seni çok seviyorum, ama sen kalbimi paramparça ettin. Seni unutacağım.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 27 Август 2008 15:49