Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



20Vertaling - Engels-Turks - I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngelsSpaansFransTurksDuitsArabisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.
Tekst
Opgestuurd door efee
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door iepurica

I love you very much, but you have destroyed my heart. I will forget you.

Titel
Seni çok seviyorum, ama sen kalbimi param parça ettin.
Vertaling
Turks

Vertaald door handyy
Doel-taal: Turks

Seni çok seviyorum, ama sen kalbimi paramparça ettin. Seni unutacağım.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 27 augustus 2008 15:49