Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Арабски - Bul Getir tabip sen elleme benim yaramı ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия - Изкуства/Творчество/Въображение
Заглавие
Bul Getir tabip sen elleme benim yaramı ...
Текст
Предоставено от
عيون2008
Език, от който се превежда: Турски
Bul Getir
tabip sen elleme benim yaramı
beni bu dertlere salanı getir
kabul etmem birgün eksik olursa
benden bu ömrümü çalanı getir
git ara bul getir saçlarından yol getir
Заглавие
جدها Ùˆ Ø£ØØ¶Ø±Ù‡Ø§
Превод
Арабски
Преведено от
anesthec
Желан език: Арабски
Ø§Ø¨ØØ« وأتني
طبيبي, لا تلمس جرØÙŠ
Ø£ØØ¶Ø± لي التي وضعتني ÙÙŠ هذه Ø§Ù„Ø£ØØ²Ø§Ù†
لا أقبل أي يوم من التأخير
Ø£ØØ¶Ø± لي التي سرقت مني الØÙŠØ§Ø©
اذهب, Ø§Ø¨ØØ« عتها, جدها, Ø£ØØ¶Ø±Ù‡Ø§ لي, شدّها من شعرها, ÙˆØ£ØØ¶Ø±Ù‡Ø§ لي.
За последен път се одобри от
elmota
- 24 Август 2008 08:20