Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Арабська - Bul Getir tabip sen elleme benim yaramı ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
Bul Getir tabip sen elleme benim yaramı ...
Текст
Публікацію зроблено
عيون2008
Мова оригіналу: Турецька
Bul Getir
tabip sen elleme benim yaramı
beni bu dertlere salanı getir
kabul etmem birgün eksik olursa
benden bu ömrümü çalanı getir
git ara bul getir saçlarından yol getir
Заголовок
جدها Ùˆ Ø£ØØ¶Ø±Ù‡Ø§
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
anesthec
Мова, якою перекладати: Арабська
Ø§Ø¨ØØ« وأتني
طبيبي, لا تلمس جرØÙŠ
Ø£ØØ¶Ø± لي التي وضعتني ÙÙŠ هذه Ø§Ù„Ø£ØØ²Ø§Ù†
لا أقبل أي يوم من التأخير
Ø£ØØ¶Ø± لي التي سرقت مني الØÙŠØ§Ø©
اذهب, Ø§Ø¨ØØ« عتها, جدها, Ø£ØØ¶Ø±Ù‡Ø§ لي, شدّها من شعرها, ÙˆØ£ØØ¶Ø±Ù‡Ø§ لي.
Затверджено
elmota
- 24 Серпня 2008 08:20