Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Испански - Mi spiace per l'altro giorno perchè vorrei...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиИспански

Заглавие
Mi spiace per l'altro giorno perchè vorrei...
Текст
Предоставено от nemo.1958
Език, от който се превежда: Италиански

Mi spiace per oggi (oppure l'altro giorno) perchè vorrei tenerti di più fra le mie braccia e parlarci per sentire la tua voce vicina a me.

Заглавие
Lamento lo de hoy
Превод
Испански

Преведено от guilon
Желан език: Испански

Lamento lo de hoy (o lo del otro día) porque quisiera estrecharte más entre mis brazos y que hablemos para oír tu voz cerca de mí.
За последен път се одобри от lilian canale - 2 Септември 2008 04:57