Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Ispanų - Mi spiace per l'altro giorno perchè vorrei...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųIspanų

Pavadinimas
Mi spiace per l'altro giorno perchè vorrei...
Tekstas
Pateikta nemo.1958
Originalo kalba: Italų

Mi spiace per oggi (oppure l'altro giorno) perchè vorrei tenerti di più fra le mie braccia e parlarci per sentire la tua voce vicina a me.

Pavadinimas
Lamento lo de hoy
Vertimas
Ispanų

Išvertė guilon
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Lamento lo de hoy (o lo del otro día) porque quisiera estrecharte más entre mis brazos y que hablemos para oír tu voz cerca de mí.
Validated by lilian canale - 2 rugsėjis 2008 04:57