Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Unlike the enviable situation of ancient Egypt...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Заглавие
Unlike the enviable situation of ancient Egypt...
Текст
Предоставено от beelzebub
Език, от който се превежда: Английски

Unlike the enviable situation of ancient Egypt there is as yet no palaeopathology for early Mesopotamia: accordingly,the evidence for conclusions reached derives entirely from many hundreds of cuneiform medical texts-from the
diagnostic and prognostic series abbreviated to TDP after the current edition, from the practical or 'therapeutic' series known as AMT (Assyrian medical texts) and BAM(Babylonisch-assyrische Medizin), and from a number of
shorter texts of individual kinds.
Забележки за превода
TDP (Traite' akkadien de Diagnostics et Pronostics me'dicaux)

Заглавие
Hakkinda sahip olduğumuz antik Mısır ...
Превод
Турски

Преведено от Mundoikar
Желан език: Турски

Hakkinda sahip olduğumuz antik Mısır bilgisinin imrenilecek durumunun aksine erken Mezapotamya dönemi hakkında henüz hiç paleopatoloji yoktur: ulaşılmış sonuçların kanıtları tamamen, yüzlerce
medikal çiviyazisi metinlerden, şimdiki baskının ardından TDP olarak kısaltılan teşhis ve belirti
serilerinden, Asur tıp metinleri* ve Babil-Asur Ilaçları** olarak bilinen pratik ya da tedavi serilerinden ve çesitli tiplerde bir kaç kisa metinden elde edilmiştir.
Забележки за превода
*AMT=Assyrian medical texts=Asur tıp metinleri
**BAM=Babylonisch-assyrische Medizin=Babil-Asur Tıbbı/Ilaçları
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 28 Октомври 2008 10:43





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Октомври 2008 19:54

merdogan
Общо мнения: 3769
antik misirin =

> Antik Mısırın
Mesapotamya

> Mezapotamya
BMT==> BAM
Hakkinda sahip oldugumuz antik Mısır bilgisinin imrenilecek durumundan farklı olarak erken Mezapotamya dönemi hakkinda henüz hiç paleopatoloji yoktur.