Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - Unlike the enviable situation of ancient Egypt...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Titolo
Unlike the enviable situation of ancient Egypt...
Testo
Aggiunto da beelzebub
Lingua originale: Inglese

Unlike the enviable situation of ancient Egypt there is as yet no palaeopathology for early Mesopotamia: accordingly,the evidence for conclusions reached derives entirely from many hundreds of cuneiform medical texts-from the
diagnostic and prognostic series abbreviated to TDP after the current edition, from the practical or 'therapeutic' series known as AMT (Assyrian medical texts) and BAM(Babylonisch-assyrische Medizin), and from a number of
shorter texts of individual kinds.
Note sulla traduzione
TDP (Traite' akkadien de Diagnostics et Pronostics me'dicaux)

Titolo
Hakkinda sahip olduğumuz antik Mısır ...
Traduzione
Turco

Tradotto da Mundoikar
Lingua di destinazione: Turco

Hakkinda sahip olduğumuz antik Mısır bilgisinin imrenilecek durumunun aksine erken Mezapotamya dönemi hakkında henüz hiç paleopatoloji yoktur: ulaşılmış sonuçların kanıtları tamamen, yüzlerce
medikal çiviyazisi metinlerden, şimdiki baskının ardından TDP olarak kısaltılan teşhis ve belirti
serilerinden, Asur tıp metinleri* ve Babil-Asur Ilaçları** olarak bilinen pratik ya da tedavi serilerinden ve çesitli tiplerde bir kaç kisa metinden elde edilmiştir.
Note sulla traduzione
*AMT=Assyrian medical texts=Asur tıp metinleri
**BAM=Babylonisch-assyrische Medizin=Babil-Asur Tıbbı/Ilaçları
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 28 Ottobre 2008 10:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Ottobre 2008 19:54

merdogan
Numero di messaggi: 3769
antik misirin =

> Antik Mısırın
Mesapotamya

> Mezapotamya
BMT==> BAM
Hakkinda sahip oldugumuz antik Mısır bilgisinin imrenilecek durumundan farklı olarak erken Mezapotamya dönemi hakkinda henüz hiç paleopatoloji yoktur.