Превод - Персийски език-Swedish - agar gofti cheraТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:  
 Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Персийски език
agar gofti chera |
|
| | | Желан език: Swedish
Gissa det du |
|
За последен път се одобри от pias - 1 Октомври 2008 21:41
Последно мнение | | | | | 1 Октомври 2008 19:38 | |  piasОбщо мнения: 8114 | Hello
Can you please bridge this one?
THANKS in advance! CC: ghasemkiani | | | 1 Октомври 2008 21:08 | |  piasОбщо мнения: 8114 | Reply from ghasemkiani:
It literally means: "If you could say why." Maybe a better interpretation of this expression is: "I bet you don't know why."
|
|
|