Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Турски - mon bebe

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиТурски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
mon bebe
Текст
Предоставено от carine2
Език, от който се превежда: Френски

mon bebe
je tai rencontree sans le vouloir et voila maintenent que je suis tomber amoureuse de toi
mon amour es fort et sincére pour toi je reviendrait je te le promet çi tu veut me revoir .
C.
Забележки за превода
I set this one as well in "meaning only" as it is not correct French.
The way it should read is :
"Mon bébé. Je t'ai rencontrée sans le vouloir et je suis tombée amoureuse de toi. Mon amour pour toi est fort et sibcère. Je reviendrai, je le promets, si tu veux me voir. C."
<name abbrev.>

Заглавие
BebeÄŸim
Превод
Турски

Преведено от detan
Желан език: Турски

BebeÄŸim,
Ben seninle elimde olmadan (tesadüfen) karşılaşmıştım ve işte şimdi senin tutkununum.
Sana olan aşkım samimi ve güçlüdür. Carine, beni yeniden görmek istersen, sana burada söz veriyorum, dönüp gelebilirim.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 15 Октомври 2008 00:07