Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Английски - Supermercado do Eu

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиАнглийски

Категория Обяснения

Заглавие
Supermercado do Eu
Текст
Предоставено от driaranha@ig.com.br
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Nesta proposição iremos abordar a busca do ser humano por um estilo de vida, fazendo uma análise crítica do fenômeno do consumo na sociedade contemporânea. Veremos a troca do Ser Humano pelo Ter Humano, avaliando os impactos dessa nova relação com o consumo e propondo que sejam repensadas muitas das características atribuídas, até então, à sociedade de consumo (individualismo, insaciabilidade e superficialidade), mas que há muito já fazem parte de uma realidade superior que atinge a todos.
Забележки за превода
Desejo a tradução para o Inglês dos EUA.

Заглавие
Me's supermarket
Превод
Английски

Преведено от goncin
Желан език: Английски

In this proposal we will tackle the human being's search for a lifestyle, critically analyzing the phenomenon of consumption within the contemporary society. We will notice the exchange of the Human Being for the "Human Having", evaluating the impacts of this new relationship on consumption and proposing a reevaluation of many of the features assigned so far to the consumption society (individuality, insatiability and shallowness), but that have long been a part of a higher reality affecting everyone.
За последен път се одобри от lilian canale - 26 Януари 2009 12:39