Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Английски - att vara stark är inte att aldrig falla, att vara...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
att vara stark är inte att aldrig falla, att vara...
Текст
Предоставено от
blendshee
Език, от който се превежда: Swedish
att vara stark är inte att aldrig falla, att vara stark är att resa sig efter varje fall.
Заглавие
Being strong is not to never fall, ...
Превод
Английски
Преведено от
jairhaas
Желан език: Английски
Being strong is not to never fall, being strong is getting up after every fall.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 1 Ноември 2009 22:28
Последно мнение
Автор
Мнение
1 Ноември 2009 22:28
lilian canale
Общо мнения: 14972
Before edits:
To be strong does not mean never to fall, to be strong is to get up again after each fall.