Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - ötönazi intiharla aynı ÅŸey.Umutsuzlukla verilen...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
ötönazi intiharla aynı şey.Umutsuzlukla verilen...
Текст
Предоставено от
sweettrouble
Език, от който се превежда: Турски
ötönazi intiharla aynı şey.Umutsuzlukla verilen bir karar.İnsanın normal olarak ölmesiyle bilinçli olarak ölmesi daha acı birşey.
Заглавие
The euthanasia is the same thing as the suicide.
Превод
Английски
Преведено от
minuet
Желан език: Английски
Euthanasia is the same as suicide. It is a decision taken desperately. It is more painful to die consciously than to die naturally.
Забележки за превода
In the original text, it should be:
"İnsanın normal olarak ölmesindense bilinçli olarak ölmesi daha acı bir şey."
За последен път се одобри от
lilian canale
- 3 Февруари 2010 12:41