Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



92Превод - Английски-Норвежки - dialog and interfaith

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНорвежкиФински

Категория Мисли - Общество / Хора / Политика

Заглавие
dialog and interfaith
Текст
Предоставено от salihcan
Език, от който се превежда: Английски

applaud the good for their goodness; appreciate those who have believing hearts; be kind to the believers. Approach unbelievers so gently that their envy and hatred would melt away. Like a Messiah, revive people with your breath.
Забележки за превода
bokmål

Заглавие
Dialog og fellesskap
Превод
Норвежки

Преведено от Opplyst
Желан език: Норвежки

Applaudere det gode for deres godhet; sett pris på de som har troende hjerter; være vennlig mot de troende. Nærme seg de ikke troende så varsomt at deres misunnelse og hat vil smelte bort. Som en Messias, gjenopplive mennesker med din pust.
За последен път се одобри от Hege - 12 Септември 2010 20:43