Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Български-Латински - вÑичко което Ñъм и което ще бъда го дължа на...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
вÑичко което Ñъм и което ще бъда го дължа на...
Текст
Предоставено от
sunshin3
Език, от който се превежда: Български
Ð’Ñичко, което Ñъм и което ще бъда, го дължа на моÑта майка.
Забележки за превода
Bridge: "All that I am and will be I owe to my mother."
Заглавие
Omnia, quae sum atque ero...
Превод
Латински
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Латински
Omnia, quae sum atque ero, matri meae debeo.
Забележки за превода
Thank you, Kincha, for your bridge! :)
За последен път се одобри от
Efylove
- 9 Март 2011 09:16