Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Италиански - IubeÅŸte femeia care te face tată, nu care te face...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Любов / Приятелство
Заглавие
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...
Текст
Предоставено от
bvlgari
Език, от който се превежда: Румънски
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter.
Забележки за превода
Added diacritics/Freya
Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless.
Заглавие
Ama la donna...
Превод
Италиански
Преведено от
Vesna J.
Желан език: Италиански
Ama la donna che ti rende padre, non quella che rende un fallito.
За последен път се одобри от
alexfatt
- 29 Юни 2014 14:49