Vertaling - Roemeens-Italiaans - Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap | Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face... | | Uitgangs-taal: Roemeens
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter. | Details voor de vertaling | Added diacritics/Freya Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless. |
|
| | VertalingItaliaans Vertaald door Vesna J. | Doel-taal: Italiaans
Ama la donna che ti rende padre, non quella che rende un fallito. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door alexfatt - 29 juni 2014 14:49
|