Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Italien - Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainItalien

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Titre
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...
Texte
Proposé par bvlgari
Langue de départ: Roumain

Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter.
Commentaires pour la traduction
Added diacritics/Freya
Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless.

Titre
Ama la donna...
Traduction
Italien

Traduit par Vesna J.
Langue d'arrivée: Italien

Ama la donna che ti rende padre, non quella che rende un fallito.
Dernière édition ou validation par alexfatt - 29 Juin 2014 14:49