Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Італійська - IubeÅŸte femeia care te face tată, nu care te face...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...
Текст
Публікацію зроблено
bvlgari
Мова оригіналу: Румунська
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter.
Пояснення стосовно перекладу
Added diacritics/Freya
Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless.
Заголовок
Ama la donna...
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Vesna J.
Мова, якою перекладати: Італійська
Ama la donna che ti rende padre, non quella che rende un fallito.
Затверджено
alexfatt
- 29 Червня 2014 14:49