Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Гръцки - a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиАнглийскиДатскиГръцки

Категория Чат

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo
Текст
Предоставено от mariasoultis
Език, от който се превежда: Испански

a mi tambien me han dicho no eres tu soy yo

Me dijeron "Si tuviera otra vida la pasaria contigo...te quiero pero mereces otra"
Yo dije "¿Como asi? ¿Cual otra vida, la nocturna??"

Заглавие
νυχτερινή ζωή
Превод
Гръцки

Преведено от mariasoultis
Желан език: Гръцки

και σε μένα επίσης έχουν πει:"δεν είσαι εσύ το πρόβλημα , αλλά εγώ "
Μου είπαν επίσης "Αν είχα άλλη μία ζωή θα τη ζούσα μαζί σου. . . σ'αγαπάω αλλά εσένα σου αξίζει κάποιος άλλη "
Και εγώ είπα " Δηλαδή τι; Ποιά άλλη ζωή , τη νυχτερινή;"
За последен път се одобри от irini - 11 Октомври 2007 13:06