Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Арабски - "Decifra-me ou devoro-te"
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
"Decifra-me ou devoro-te"
Текст
Предоставено от
Lua_luara
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
"Decifra-me ou devoro-te"
Забележки за превода
"Decifra-me ou Devoro-te"
Gostaria de saber a tradução dessa frase para hebreu e árabe (do Egito).
Para evitar que saqueadores entrassem na Esfinge (pirâmide do Egito), criaram um mito que dizia que se alguém quisesse entrar, deveria decifrar um enigma, se a pessoa não conseguisse era devorado pela enfinge. Por isso antes do enigma a esfinge dizia essa frase para alertar os saqueadores.
Заглавие
"قم بايجاد Øلّ لي Ùˆ إلا سألتهمك"
Превод
Арабски
Преведено от
marhaban
Желан език: Арабски
"قم بايجاد Øلّ لي Ùˆ إلا سألتهمك"
За последен път се одобри от
marhaban
- 15 Октомври 2007 18:12