Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Италиански - His ego nec metas rerum nec tempora pono:...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
His ego nec metas rerum nec tempora pono:...
Текст
Предоставено от
Vittorio
Език, от който се превежда: Латински
His ego nec metas rerum nec tempora pono: imperium sine fine dedi.
Забележки за превода
Hola, quisiera q me ayuden a traducir esta oracion en italiano. Ya tengo un parte que seria " Io ho dato le meta delle cose .." pero ahi me quedo.
Gracias
Заглавие
A costoro io non pongo
Превод
Италиански
Преведено от
zizza
Желан език: Италиански
A costoro io non pongo traguardi alle imprese né limiti di tempo:ho concesso un potere senza fine.
За последен път се одобри от
Xini
- 8 Декември 2007 17:57
Последно мнение
Автор
Мнение
31 Октомври 2007 09:27
Larysa
Общо мнения: 1
прошу допомогти! коли отримую лиÑÑ‚ з повідомленнÑм, що Ñ” переклад, Ñкий мене може зацікавити, чи Ñкий Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ñƒ виконати, то не знаю, Ñким чином його шукати. починаю переглÑдати вÑе, з першої Ñторінки, Ñ– це займає багато чаÑу. або знеохочуюÑÑŒ Ñ– переÑтаю шукати. підкажіть, Ñк швидко знайти переклад, Ñкий можу виконати.