| |
209 Source language În primul rând filmul, din punct de vedere al... În primul rând filmul, din punct de vedere al nostalgiei pentru copilărie, conturează ființa umană în postura imposibilității de a depăși copilul care a fost odinioară. Indiferent de statut sau status, fiecare păstreză în sine o parte a copilului de la începuturi În primul rând filmul, din punct de vedere al nostalgiei pentru copilărie, conturează ființa umană în postura imposibilității de a depăși copilul care a fost odinioară. Indiferent de statut sau status, fiecare păstreză în sine o parte a copilului de la începuturi Vertalings gedaan En premier lieu le fim, du point de vue de la | |
| |
| |
78 Source language мими ЧеÑтита Ðова Година!!! Ðека Ñ Ð¿Ð¾Ñрещнем Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾ÑÑ‚, да Ñ Ð¸Ð·Ð¶Ð¸Ð²ÐµÐ¼ Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð² и да Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð¼ уÑпехи! Vertalings gedaan Mimi | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
112 Source language Gianni Versace Versace's success was fueled by his slick, theatrical runway shows and the celebrities who eagerly embraced his glamorous aesthetic. moda, fashion Vertalings gedaan Gianni Versace | |
| |
| |
| |