Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 70301 - 70320 of about 105991
<< Previous•••••• 1016 ••••• 3016 •••• 3416 ••• 3496 •• 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 •• 3536 ••• 3616 •••• 4016 •••••Next >>
38
Source language
Noors Han ringer til Julieta, de snakker i timevis.
Han ringer til Julieta, de snakker i timevis.

Vertalings gedaan
Spaans Él llama a Julieta, hablan horas y horas.
151
Source language
Sweeds o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees e Camilla, durma uma noite comigo
Engels o Camilla sleep one night with me.
Brasiliaanse Portugees Basshunter-Camilla
Pools Basshunter - Camilla
Engels Basshunter - Camilla
Italiaans Camilla
200
Source language
Sweeds Anika förlåt ...
Heeeej!
Anika förlåt att jag inte har tagit kontakt med dig men jag har haft mycket att göra och nu har vi skit mycket prov innan lovet. Men jag vill täffa dig igen och du är skit söt puusss och kramm jag ska försöka kontakta dig såfort jag kan
es una conversacion o mail

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Ooooooi!
Spaans ¡Hooooola !
65
Source language
Sweeds Meningar!
Den enda som är död i min släkt är min farmor.
Jag hatar mycket och gillar lite
Översätt dessa meningar. tack på förhand!

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Frases.
Spaans Frases
Katalaans Frases
81
Source language
Sweeds Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Não posso escrever sobre meu futuro neste momento, pois ainda não escolhi o que vou fazer.
Spaans No puedo escribir...
62
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sweeds hejhej...
hej gunnar hur är det med dig idag?
jag mår jätte bra än vad jag gjorde igår

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees oioi
Spaans Hola Gunnar
141
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks haklisin bugun tam arakdas bulmak cok zor evet...
haklisin bugun tam arakdas bulmak cok zor evet dorgudur ayrilamk ise daha zor unutmak en zor .
umarim bir gun kendi gonlune gore tam istedin hayat arkadsini bulursun

Vertalings gedaan
Bosnies u pravu si
Engels one day you'll find ...
374
Source language
Latyn De Romanis Romani bellum amabant. Arma et...
De Romanis
Romani bellum amabant. Arma et praelia et bella Romanos semper delectabunt. Romani etiam cum Gallis et Germanis armis et telis pugnabant. Arma Romanorum erant galea, scutum, lorica; tela erant pilum, gladius, sagitta. Signum Romanorum aquila erat. Tuba copias e somno excitabat et ad pugnam vocabat. Romani tormentis saxa iactabant et machinis oppida expunabant. In bello cottidie castra collocabant et vallo fossaque firmabant.
Traduzir em portugues o texto acima.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Sobre os romanos
430
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romeens Îmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aşa ceva, dar s-a intîmplat.
Îmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aşa ceva, dar s-a intîmplat. Nu credeam că cineva poate să-ţi placă pe chat. Nu cred că tu întelegi ce-ţi scriu totdeauna. Ştiu că eşti brazilian, dar atunci când lipseşti în linie vreau să ştiu unde eşti. M-am indrăgostit de tine, dar ştiu că distanţa ne va despărţi până la urmă. Scrie-mi orele când ne putem auzi, fiindcă eu stau ore în şir şi te aştept pe chat. Te sărut, te visez şi tot timpul mă gîndesc doar la tine, dragostea mea. O zi bună, nu mă uita, te rog, ai răbdare cu mine.
o scrisoare de dragoste,si de durerea a distanţei si a necunoaşteri limbi portugheze

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees É muito difícil para mim acreditar que algo...
237
Source language
Engels Steam will flow into the chamber...
Steam will flow into the chamber until the temperature reaches 2750 F. and remains at that level for at least 25 seconds. The chamber is then commercially sterile and the steam valves are automatically closed. The filler will automatically proceed to the next stage of the cycle.

Vertalings gedaan
Deens Kammeret vil blive fyldt med damp...
24
Source language
This translation request is "Meaning only".
Brasiliaanse Portugees Eu te amo muito e para sempre.
Eu te amo muito e para sempre.
Tradução para o Francês da França.

Vertalings gedaan
Frans Je t’aime et à tout jamais.
Latyn Te amo multum et in perpetuum
158
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turks SENİ SEVİYORUM HEMDE ÇOK TEŞEKKÜR EDERİM...
SENİ SEVİYORUM HEMDE ÇOK
TEŞEKKÜR EDERİM DOĞUMGÜNÜMÜ HATIRLADIĞIN İÇİN
SEN ÇOK ZEKİ BİRİSİN
BEN ÇOK ŞANSLI BİRİYİM
AMA DOĞUM GÜNÜMÜ SENİNLE KUTLAMAK İSTERDİM BAŞBAŞA
TEŞŞEKÜRLER
solicitud de traduccion

Vertalings gedaan
Engels Thank you for remembering my birthday
Spaans Gracias por acordarte de mi cumpleaños
Romeens Îţi mulţumesc că ţi-ai amintit de ziua mea
Bosnies Hvala Å¡to si se sjetio mog rodjendana
35
Source language
Nederlands Wil even je stem horen... dat kan ! klik hier
Wil even je stem horen... dat kan ! klik hier
Estava conversando pelo msn com uma menina que mora na holanda, quando ela me mandou está frase e não quis dizer seu significado.

Vertalings gedaan
Engels Just want to hear your voice ... it's possible! Click here
Brasiliaanse Portugees Quero ouvir sua voz um instante... pode ser!!! clique aqui
<< Previous•••••• 1016 ••••• 3016 •••• 3416 ••• 3496 •• 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 •• 3536 ••• 3616 •••• 4016 •••••Next >>