140 Source languageThis translation request is "Meaning only". Het rammelen met, fluiten op en "hannesen" met... Het rammelen met, fluiten op en "hannesen" met deze van belletjes voorziene gebruiksvoorwerpen mag mijns inziens wel degelijk tot het (vrogeste) spel van kinderen worden gerekend. Teksten vedrører middelalderlige rangler med bjælder og fløjte i Holland. Vertalings gedaan Rasle, fløjte og bevæge med.... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
109 Source language ..niki po vallaa knaqum bashk edhe ti sarand ki pervoj se ju ke hyp moti skijave hahahahahahhahahaha e munesh me ardh me neve :D HAHAHAHHAHA" ..da bude tacno...ovo je komentar na face-u,pa bih zelela da znam prevod... Vertalings gedaan Da, bogami sjajno ćemo se provesti ... | |
| |
| |
11 Source languageThis translation request is "Meaning only". avada kedavra avada kedavra det er en forbandelse fra harry potter ------------------------------------------------- Source language is Aramaic.
Vertalings gedaan Lad væsenet blive tilintetgjort. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
148 Source language La retraite au bois Ni château, ni chaumière - où je puisse, à midi, A l'ombre d'un berceau de verdure alourdi, ... Lors, ce serait charmant de regarder la lune Pousser sa corne jaune entre deux toits au loin, First sentence is not complete, still translatable ("où je puisse..." : "where I could...") Vertalings gedaan De rust van het bos | |
| |