Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Brasiliaanse Portugees - - Decretum per extensum, quo causa ad...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynBrasiliaanse Portugees

Category Letter / Email - Business / Jobs

Title
- Decretum per extensum, quo causa ad...
Text
Submitted by Dionise
Source language: Latyn


- Decretum per extensum, quo causa ad examen ordinarium alterius gradus remissa est;
- Decreta citationis partium ac concordationis dubiorum penes idem Tribunall Appellationis;
- Acta Instructionis Suppetivae causae (si quae sint);
- Decretum actorum publicationis et causae conclusionis;
- Restrictus iuris et facti pro actrice.

Title
Decisão na íntegra...
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by goncin
Target language: Brasiliaanse Portugees

- Decisão na íntegra, pela qual a causa é devolvida à instância superior para exame ordinário;
- Mandados de citação das partes e registro das tentativas de conciliação perante o mesmo Tribunal de Apelação;
- Atos de Instrução Adicionais da causa (se houver);
- Decisão dos autores da publicação e da conclusão da causa.
- Alegações finais de fato e de direito em favor da autora.
Remarks about the translation
Supondo que "Suppetivae" seja "Suppletivae".

Sobre "Restrictus iuris et facti":
http://www.drogo.it/dirittofamiglia/processo-canonico-nullita-matrimonilae.html
Laaste geakkrediteerde redigering deur casper tavernello - 8 June 2008 07:02