Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Turks - hayalet hikayesi

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsTurks

Category Fiction / Story

Title
hayalet hikayesi
Text
Submitted by angelicacık
Source language: Engels

One of them—the son of a colonel in the army, long since dead—this only son kept yet a remnant, if no more, of the faith of his childhood, cherished in him by his widowed mother with jealous care, as he detailed to her from time to time fragments of the nightly discussions against the immortality of the soul.
Remarks about the translation
bu bir hayalet hikayesidir.hayalet gören insanlardan bahsediyor.bu paragrafın öncesinde bir grup genç bir odada toplanddığı ve hangisinin önce ölürse diğerlerine görüneceğine dair söz verdiği yer almakta

Title
a ghost story
Translation
Turks

Translated by efozdel
Target language: Turks

Onlardan birisi-ordudaki bir albayın oğlu, uzun süreden beri ölü-bu oğul sadece bir parça küçüklüğünün sadakatinden saklamış,daha fazla değil. O dul annesi tarafından çok özenli bir bakımla sevilmişti. Oğlu ölümsüzlük ruhuna ragmen zaman zaman annesine gece tartışmalarının bir kısmını ayrıntılı bir şekilde anlattırdı.
Laaste geakkrediteerde redigering deur FIGEN KIRCI - 28 October 2008 10:33





Last messages

Author
Message

28 September 2008 15:56

merdogan
Number of messages: 3769
uzun süreden beri ölü= uzun süre önce oldü

O dul annesi tarafından çok özenli bir bakımla sevilmişti=O dul annesi tarafından çok özenli şekilde bakılmıştı.

5 October 2008 05:46

benimadimmayis
Number of messages: 47
ölümünün üstünden uzun süre geçmiş sanırım long since dead --> long since he died.

8 October 2008 22:05

angelicacık
Number of messages: 1
teşekkürler çeviriyi teslim ettim