Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Latyn - Buscai primeiro o reino de Deus e a sua justiça...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesLatyn

Category Free writing - Education

Title
Buscai primeiro o reino de Deus e a sua justiça...
Text
Submitted by alberto abreu
Source language: Brasiliaanse Portugees

Buscai primeiro o reino de Deus e a sua justiça
e tudo o mais vos será acrescentado.
Não só de pão o homem viverá, mas de toda palavra
que procede da boca de Deus.
Se vos perseguem por causa de mim, não esqueçais o porque, não é o servo maior que o Senhor, aleluia.

Title
Visitate primo regnum dei et iurisdictionis suae
Translation
Latyn

Translated by jufie20
Target language: Latyn

Visitate primo regnum dei et iurisdictionis suae
et omnia vobis adhuc addetur.
Homo non solum de pane vivet sed etiam de omne verbo qui procedet ab ore dei.
Si mea causa persequimini, nolite oblivisci non est servus maior quam is domini, Alleluia
Remarks about the translation
Besucht zuerst das Reich Gottes und seine Justiz
Und alles wird euch noch accuratus dazu gefügt.
Der Mensch lebt nicht nur von Brot, sondern vom Wort aus dem Munde Gottes
Wenn Ihr meinetwegen folgt,
Kein Dienst ist größer als der des Herrn. Alleluia

Laaste geakkrediteerde redigering deur jufie20 - 12 November 2008 11:49