Translation - Duits-Turks - traurigkeitCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
 This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Duits
hat 'Drachenläufer' gelesen und dabei viel geweint! Kann ich euch für melancholische Winterabende empfehlen | Remarks about the translation | türkçe karşılını istiyorum teşekkür ederim |
|
| | | Target language: Turks
Drachenläufer'i okudu ve bu arada çok ağladı! Melankolik kış geceleri için sizlerede tavsiye edebilirim.
| Remarks about the translation | Drachenläufer; Khaled Hosseini isimli ve Afgan asıllı Amerikalı bir yazarın romanı |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur FIGEN KIRCI - 23 November 2008 00:27
|